|
|
|
| 英语其它论文频道 |
|
| 4商务英语教学中计算机网络利弊分析 |
| 摘 要:本文通过分析计算机网络在商务英语中的利与弊,探讨计算机网络在商务英语教学中的作用,指出随着信息技术的发展,计算机网络的作用早已远远超出其辅助功能。培养复合型涉外商务英语人才,应打破传统的商务英语教学模式,建立新的以学生为中心的教学模式,强调商务环境下的语言训练。同时,学生不仅要掌握商务英语知识和技能,也要掌握计算机方面的知识和技能。 关键词: 商务英语教学;计算机辅助;教学模式 随着全 |
| 作者:徐小珺 |
文章来源:论文网 |
人气:708 |
加入日期:2010-1-17 |
|
| 4高年级护理本科生医学英语教学改革的思考与实践 |
| [摘要] 目的提高高年级本科护生的专业英语应用能力。方法采用自编教材,要求英语教师学习护理知识,在课堂教学中引入场景实战练习,邀请护理专业教师、外教和留学生共同参与课堂活动。结果30%的学生能够准确运用专业词汇和正确的英文表达与“患者”沟通,服务质量和效率良好;46%的学生英语表达能让“患者”理解,服务基本能够被外籍“患者”接受。72.3%的学生认为在场景实战中能够综合护理知识和语言技能,56.2 |
| 作者:林妮 |
文章来源:论文网 |
人气:703 |
加入日期:2009-7-30 |
|
| 4加强医护人员的英语素质教育 |
| 摘要:随着我国加大改革开放,加入了WTO,与国际间交往和合作机会也不断扩大与频繁,医疗卫生事业要融入国际化,就势必面临与国外先进的医疗技术激烈竞争与挑战。我们要在吸取和引进国外先进医疗技术和经验的同时,又要能以英语这个媒体将自己的先进经验和优秀成果推出去,扩大我国卫生工作在世界同行的影响力和认知的程度。因此,我们需要加强在职医务人员的外语培训,使他们学会实际应用作为交流工具手段的外语,并重点培养具 |
| 作者:陈珊茗 |
文章来源:论文网 |
人气:966 |
加入日期:2009-6-23 |
|
| 4On Thomas Hardy’s Religious Sense in His Works |
| 小议托马斯•哈代作品中体现的宗教观念 Abstract: Religion has a profound influence on the works of European and American writers. .From a series works of Thomas Hardy, clearly we can see the infl |
| 作者:潇霖 |
文章来源:论文网 |
人气:9162 |
加入日期:2008-9-1 |
|
| 4A comparative study |
| Abstract: As we know, Hanfeizi is the most representative figure of the legist school. His ideas are best described in his book “Hanfeizi ”,in which he strongly advocated the importance of “law”, “mea |
| 作者:weizhi4 |
文章来源:论文网 |
人气:75582 |
加入日期:2006-9-3 |
|
| 4英语真的大获全胜了吗?ZT |
| 英语为什么无处不在? 全世界有3.8亿人把英语作为第一语言,大约2.5亿人将其作为第二语言;另外还有10亿人正在学习它;全球大约1/3的人口每天都会在一定程度上接触到它;并且据估计到 2050年,世界上一半的人都能比较流利地使用这种语言。它是全球化的语言,广泛应用在国际商务、政治和外交领域中;它也是电脑和互联网的通用语言。你会在罗马街头的广告上发现它;从东京的流行歌曲里听到它;在柬埔寨官方文件中读 |
| 作者:未知 |
文章来源:论文网 |
人气:7729 |
加入日期:2006-9-3 |
|
| 4正视中国英语 |
| 一、中国英语的界定及其现状和发展趋势 (一)中国英语的界定 1980年葛传规先生提出“中国英语”的概念。他说:“在旧中国和新中国,讲或写英语时都有些我国所特有的东西要表达。如“科举”“翰林院”“五四运动”“赛先生”“德先生”“白话文”“双百方针”“人民公社”“四个现代化”(imperial examinations,Hanlinyuan或Imperial Academy,May Fou |
| 作者:未知 |
文章来源:论文网 |
人气:33752 |
加入日期:2006-9-3 |
|
| 4To Foreignize or To Domesticate |
| Abstract1: Domesticating translation and foreignizing translation are two different translation strategies. The former refers to& |
| 作者:佚名 |
文章来源:论文网 |
人气:47394 |
加入日期:2006-1-26 |
|
共 24 篇论文 首页 | 上一页 | 1 2 3 | 下一页 | 尾页
|
|