| 汉语术语规范工作的历史沿革 |
|
| 作者:龚 益 文章出处:论文网 发布时间:2006-4-12 |
|
| - |
| 汉语术语规范工作的历史沿革 |
谈及汉语术语的规范化,我们还特别有必要强调祖国两岸三地的术语交流与协调。由于历史的原因,海峡两岸在语言文字的使用上有很大的差异,近几十年来更有许多变化。两岸的专家学者,虽然使用同一种语言文字,却往往要从英文术语中寻求同一。在与香港、澳门的学者、专家接触交往中,也有类似的问题。由于术语的差异和不统一所导致的误会,甚至会影响学术交流的效率和进程。除了学科术语不统一之外,一些专名,包括人名、地名、以及用人名命名的术语也有类似问题。以“指标”一词为例,在台湾电脑界,把计算机上用的“鼠标”叫做“滑鼠”。台湾出版的电脑图书中,称“鼠标指针”为“滑鼠指标”。人们当然不会把这个“指标”误会成经济学家所考虑的“指标”,但是从这个例子,可以看到在汉字语言中,“指标”这个词的确是身兼数任。再如目前世人普遍关注的“sustainabledevelopment”,祖国大陆学者多译作“可持续发展”,而在台湾则有许多人讨论“永续发展”……
可以毫不夸张地说,推进汉语术语的统一,是促进祖国两岸和平统一的有效途径之一。可喜的是,汉语术语的统一的重要意义,已为诸多学者所认识。2000年7月在北京召开的“海峡两岸及香港人文社科译名研讨会”,就是一个证明。
如同自然科学一样,随着社会科学事业的发展,各种研究工作的展开,学术讨论与交流的需求与日俱增,规范社会科学名词术语才会成为亟待解决的事情。如果说统一科技名词术语是一个国家发展科学技术所必须具备的基础条件的话,那么,按照社会科学的学科体系分学科进行名词审定,规范名词术语,最终完成社会科学名词术语的正式发布工作,对社会科学事业的发展同样是必不可少的。与此同时,我们还应考虑在社会科学教育体系尽早开设术语课程。就科学发展而言,基础的基础还在于教育。
科学兴,术语兴。当社会科学真正纳入科学研究范畴的时候,中国社会科学的光彩一定会照亮世界的东方。上一页 [1] [2] [3] |
| 本文关键词: 汉语 术语 规范工作 历史沿革 |
|
|
| 相关文章列表: |
变动成本法的历史沿革、意义与作用 能指盛宴年代的汉语文学 汉语论文《蕴涵与句义分析 汉语论文《“字”和汉语研究的方法论 论二十世纪汉语诗歌的艺术转变 通向寂静之途——论汉语诗歌音乐性的变迁 英语写作中汉语干扰因素分析 从Ontology的译名之争看哲学术语的翻译原则 “字”和汉语研究的方法论 谈古今汉语偏义复词的不同特点
|
|
|
|
|